Журавли

Рядом с моим домом (15 мин) есть «Дом золотого возраста» социальное жильё для одиноких, пенсионного возраста людей, выходцев из разных стран.
Пройти мимо 9 мая нельзя. Меня попросили провести небольшой вечер памяти.
Решила взять интернациональный ракурс. Вот такую историю.

«В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Ещё двое — при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии.
Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с внучкой на руках: он увидел их, и сердце не выдержало.

В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своём родном языке, по-аварски. Перевод на русский сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним. Этот перевод всем вам знаком.

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?.

Летит, летит по небу клин усталый
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый
Быть может, это место для меня!

Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки. Бернес был болен раком лёгких. После того, как он услышал музыку Френкеля, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвёз его в студию, где Бернес записал песню «Журавли» с одного дубля.

Это была последняя запись Бернеса, он умер через месяц.»
youtu.be/oLtLa0Q9eEI

8 комментариев

Виктория777
Грустно,… я всегда плачу, слушая эту песню. У меня дедушка погиб, и бабушка осталась одна, на руках 7 детей, двое потом умерли от голода… Спасибо, Лена, такой трогательный рассказ…
Новая
В детстве, кода слушала эту песню, совершенно четко представляла себе души погибших солдат — тогда и зародились религиозные чувства
Чайка13
Спасибо. Не знала о такой страшной предыстории этой песни, которая берет за душу…
Всегда плАчу, когда её слышу.
ninagri
Да, мы здесь все разные и разного возраста. И такие истории надо бы почаще напоминать, чтобы как можно больше людей понимали, насколько тяжела война.
Tamar
Как же ужасна война! Сколько горя и слез она приносит! Вот и я поплакала над этой историей… и песня тоже всегда переворачивает душу…
Yekaterina
Ужасы войны! Всегда слезы наворачиваются, когда слышу эту песню.
mambush
Жуткая история, когда ставишь себя на место ее участников… Как такое пережить можно! Спасибо за публикацию, за то, что встряхнули прошлое!
НовОля
Нынешняя война не менее ужасна. Хотя страна продолжает жить обычной жизнью, молодые парни и мужчины, чьи то отцы, сыновья, братья, любимые гибнут в этой ужасной мясорубке. Из нашего села троих уже привезли…
Спасибо за прекрасную песню! Всегда любила Бернеса.